Archive for outubro \28\America/Sao_Paulo 2010

Halloween

Halloween is a great day for parties. Children dress up as witches, ghosts or vampires, and they go from house to house playing TRICK OR TREAT. But what’s the origin of this custom?

Halloween means Hallows’ Evening. It is the evening before All Hallows’ Day (now called All Saints Day), a Christian holiday, celebrated on the 1st of November. But that day was important already in ancient times. On the 1st of November, Celtic peoples celebrated the festival of Shamhuinn, which marked the beginning of winter and the Celtic New Year.

“How come a Christian and a pagan holiday are celebrated on the same day?” you might ask, “Is it just a coincident?” – No, it isn’t. When Christianity spread, the Church tried to disturb the pagan customs as little as possible, and so they merged their festivals with pagan ones.

Trick or TreatIt was widely believed that on Hallows’ Evening the dead would rise from their graves to roam the earth. Afraid of evil spirits, people therefore either wore ugly masks to frighten those spirits away, or they stayed at home saying prayers. Some would also go from house to house, begging for ‘soul cakes’, square pieces of bread with currants. In return they promised to pray for dead members of the donors’ families.

Going from house to house, begging for sweets – doesn’t that sound familiar? Indeed, that’s the origin of TRICK OR TREAT. Be aware, however, as the custom has changed! Nobody is going to pray for you nowadays. Instead, if you don’t have a TREAT for the children in front of your door (some sweets for example), they will most likely play a TRICK on you – that’s what TRICK OR TREAT is all about.

A IMPORTÂNCIA DE UM SEGUNDO IDIOMA

A IMPORTÂNCIA DE UM SEGUNDO IDIOMA

Em um mercado cada vez mais competitivo e globalizado, dominar um segundo idioma deixou de ser um diferencial para se transformar em uma condição de sobrevivência. O executivo moderno deve ter plena consciência de que precisa investir no seu aprimoramento tanto profissional quanto pessoal e compreender que a responsabilidade deste crescimento é de cada um. A qualidade do seu futuro depende da qualidade das sementes que plantar todos os dias da sua vida.
Se o executivo não se reciclar profissionalmente, com certeza, será superado por jovens talentos, que estão surgindo bem mais flexíveis a mudanças. Hoje, é imprescindível saber se comunicar em outro idioma. Não saber falar inglês, por exemplo, impossibilita qualquer crescimento profissional. Parece cruel, mas é a pura realidade. Contudo, um idioma não se aprende da noite para o dia. Exige programação e disciplina. Para um candidato a emprego realmente se destacar é preciso dominar, no mínimo, dois idiomas. Isso quer dizer que é preciso saber gerenciar a própria carreira, o que significa, muitas vezes, fazer algumas opções.
Todo executivo deve ter em mente que possuir a fluência na língua inglesa é tão importante que se tornou um pré-requisito à ascensão profissional e, com certeza, o maior beneficiado é o próprio profissional. Isso não é mais uma exigência das empresas, mas sim do mercado de trabalho…
E por conhecerem a fundo esta dificuldade por parte dos executivos, muitas empresas já contam com um convênio com escolas de idiomas, pois sabem que seus funcionários às vezes não têm fluência em inglês mas suas qualificações são excelentes e seu perfil corresponde às expectativas da companhia.
As empresas que estão procurando uma escola de idiomas para realizarem convênio devem prestar atenção em alguns pontos. Deve ser um estabelecimento que tem credibilidade no mercado, que passe confiança de que os objetivos propostos quanto ao aprendizado do funcionário sejam alcançados, que ofereça um contato direto e fácil entre os coordenadores da escola e a empresa a fim de avaliarem o andamento do aprendizado e que disponibilize relatórios freqüentes e completos para que a companhia acompanhe o desenvolvimento do funcionário. Outros fatores importantes a serem considerados são o número de alunos por turma. Crianças e adolescentes podem ter ótimos resultados em turmas de 12 ou até mesmo 14 alunos, mas para os adultos, este número não deve ser superior a dez.
As empresas também devem observar o tipo de suporte que as escolas oferecem, tanto humano como técnico, como biblioteca, central de estudo, professores de plantão para esclarecerem dúvidas, possibilidade de reposição de aulas, laboratório e atividades extra-classe para prática do idioma, entre outros.
Para os executivos que trabalham em empresas que mantêm convênio com escola de idiomas, é fundamental aproveitar ao máximo este benefício, pois ele cresce profissionalmente no mercado e a empresa conta com um executivo de nível desejado, além de ver um retorno certo do investimento feito em seus funcionários.
Ao estabelecerem um convênio com uma escola conceituada, as empresas têm a garantia de que os acordos realizados no fechamento do contrato serão cumpridos. Além disso, por meio do envio sistemático de relatórios, as companhias poderão acompanhar, avaliar e monitorar a evolução de seus funcionários. As companhias ainda podem contar com uma prestação de serviço de assessoria, que realiza um teste de diagnóstico aplicado tanto nos funcionários indicados para serem novos alunos da escola como em toda a organização. Juntamente com o resultado do teste, é encaminhada uma planilha que especifica o nível do candidato naquele momento, o estágio ao qual ele seria encaminhado e o tempo que ele precisaria para chegar à meta estipulada pela companhia. Assim, a organização conveniada pode, com antecedência, avaliar o tempo e o investimento necessários para que o profissional atinja o nível desejado, além de ter uma visão bastante objetiva do nível de conhecimentos do idioma na empresa como um todo.
Os cursos regulares têm o objetivo de permitir que o aluno se comunique rapidamente de forma adequada em situações rotineiras de interação. Isso certamente facilita os contatos internacionais e amplia os horizontes de qualquer pessoa, mas é particularmente importante na vida de um profissional. A partir do nível intermediário, os alunos passam a trabalhar com estruturas mais complexas e vocabulário mais amplo e sofisticado, que permite falar inglês de forma a impressionar positivamente seus interlocutores.
O ideal para um executivo é ter aulas fora da companhia porque ele consegue sair um pouco do ambiente de trabalho, se descontrai e fica com a mente mais aberta para o aprendizado. No grupo da sala de aula, todos são iguais e os resultados aparecem mais rapidamente.
Já para as empresas que têm necessidade específicas de inglês voltado para negócios, algumas escolas oferecem cursos especiais focados em business e ministrados in company. Por terem esta característica de negócios, são estruturados para funcionar bem em grupos dentro das próprias empresas, pois são elaborados pelas escolas especificamente para atenderem as exigências de momento das companhias.
Aprender um idioma não deve ser uma tarefa penosa. É claro que nem sempre é confortável para um profissional adulto, às vezes com cargo de chefia, viver novamente uma situação de aprendiz, entretanto, boas escolas estão conscientes disso e oferecem cursos de qualidade, utilizando uma metodologia adequada, com aulas dinâmicas e ambiente agradável. O aluno adulto é exigente, consciente de suas necessidades e, mais do que ninguém, sabe o quanto custa, em todos os sentidos, o tempo que dedica ao aprendizado, por isso é importante escolher bem a escola, pois deve haver respeito e comprometimento mútuo com o sucesso.

* Walter Toledo Silva é professor e presidente-fundador do Grupo CEL-LEP.

Fonte: Jornal Carreira & Sucesso – 120ª Edição

How to find English idioms that aren’t in the dictionary

How to find English idioms that aren’t in the dictionary

Idioms are notoriously difficult for non-native speakers, because they usually don’t make sense if you translate them word for word. For example, the idiom“to kick the bucket” has nothing to do with buckets and everything to do with dying. Most learners are eager to learn about idioms because native speakers use them so frequently. So understanding idioms is important for understanding native speakers, and for sounding more native-like yourself.

If you are reading or listening to B@E, you are probably already and independent learner of English who is used to looking up idioms in your dictionary. If you’re really keen, you might even have a special dictionary of idioms. Dictionaries are indispensable tools for learning the meaning of idiomatic words and phrases. But they are not perfect: we’ve all experienced the frustration of discovering that the idiom we’re looking just isn’t in our dictionary. Luckily, there is a simple trick for finding idioms on the Internet. Here is how you do it:

Go to Google and search for the word idiom plus the key words from your idiom. The search results are almost guaranteed to lead you to a helpful definition. Here is an example:

Imagine you heard this conversation:

Michael: Would you mind if I tried your new guitar?
Lori: Sure, knock yourself out!

The idiom is “knock yourself out,” or “to knock oneself out,” in the dictionary form.

To find the meaning of this idiom, do a Google search for the word
idiom
and add the phrase “knock yourself out” in quotation marks.
Like this:

idiom “knock yourself out”

All you need to do is scroll through the results, which, with luck, will be a combination of online dictionary definitions and online forum discussions. Make sure to check out any forum discussions that you find; they often contain interesting and useful discussions about meaning and usage and give you far more insight than you will get from a dictionary definition.
If you don’t get useful results on your first search, try adjusting your search query. For example, for “knock yourself out” you can try
idiom “knock oneself out”
or
idiom knock oneself out

Google is not a perfect corpus by a long shot, but it is a fantastic tool for doing quick’n’dirty research into meaning and usage. I highly recommend that you spend a few minutes reading the Google search help file so that you can take full advantage of this wonderful tool.

I use the trick I’ve shown you today all the time; in fact, Google is my number one reference tool for double-checking my native-speaker intuition. This is just one of several tips that I’ll be sharing with you over the coming weeks. I hope you find it useful.

A Importância do Inglês no mundo

O fenômeno da súbita globalização do mundo e da consequente necessidade de uma linguagem eficiente de comunicação é um fato que não depende de nele acreditarmos ou não. Sendo assim, aprender um idioma se tornou uma necessidade básica para profissionais de diversas áreas e para aqueles que se preparam para ingressar em um mercado de trabalho cada vez mais competitivo. O domínio de idiomas significa crescimento, desenvolvimento e, acima de tudo, melhores condições de acompanhar as rápidas mudanças que vêm ocorrendo nesse novo e tecnológico século.

A crescente internacionalização dos mercados levou as nações a adotarem o Inglês como o idioma oficial do mundo dos negócios e considerando a importância econômica do Brasil como país em desenvolvimento, dominar o Inglês se tornou sinônimo de sobrevivência e integração global. O aprendizado do Inglês abre as portas para o desenvolvimento pessoal, profissional e cultural. O mercado atualmente considera um requisito básico no momento da contratação que o candidato domine o Inglês. Muitas vezes o conhecimento do Inglês significa um salário até 70% maior.

As Universidades hoje, conscientes da importância do Inglês no contexto social e profissional estão testando cada vez mais o conhecimento desse idioma em seus vestibulares. Por essa razão, não só o profissional que já atua no mercado precisa ter conhecimento da língua como também o jovem que deseja ingressar em um curso

de graduação. O Inglês deixou de ser luxo para integrar o perfil do profissional ou futuro profissional por mais jovem que ele seja. A realidade é uma só; ou você domina um ou mais idiomas _ e o Inglês é primordial _ ou suas chances serão menores.
Com o advento da Internet , os conhecimentos de Inglês se tornaram fundamentais para aquele que busca fazer uma pesquisa eficiente na Web. A Internet tende a ser, no futuro, um dos mais poderosos instrumentos tecnológicos aptos a trazer e levar informações de forma mais eficiente e a tendência é que as pessoas se dêem conta disso cada vez mais rápido. Se você domina o Inglês , todas as suas buscas na rede lograrão êxito.

O Inglês é um idioma conhecido em qualquer lugar do mundo. Até na China se fala Inglês. Se você gosta de viajar, nada melhor do que dominar um idioma falado em qualquer parte do mundo. Sua viagem com certeza será mais agradável e você não será um turista que só tira fotos e faz gestos para tentar conseguir o que quer.

Pense em todas essas questões e busque já se integrar com o mundo.

Denise Farias Rocha – Especialista em Língua Inglesa, Professora do Centro de Línguas vivas da Católica de Goiás.

 

Há certas horas, em que não precisamos de uma paixão desmedida…


“Há certas horas, em que não precisamos de
uma paixão desmedida… Não queremos beijona boca… E nem corpos a se encontrar na
maciez de uma cama… Há certas horas, quando sentimos que estamos pra chorar,
que desejamos uma presença amiga, a nos ouvir paciente, a brincar com a gente,
a nos fazer sorrir… Alguém que ria de nossas piadas sem graça… Que ache nossas
tristezas as maiores do mundo… Que nos teça elogios sem fim… E que apesar de
todas essas mentiras úteis, nos seja de uma sinceridade inquestionável… Que nos
mande calar a boca ou nos evite um gesto impensado… Alguém que nos possa dizer:
acho que você está errado, mas estou do seu lado… Ou alguém que apenas diga: Sou
seu amor. E estou Aqui
.”

~ William
Shakespeare